"תיארה התעמולה הציונית ..את הארץ אשר בה אנו הולכים לבנות את יישובנו הלאומי כארץ מדבר שממה ועזובה רבה...על סמך ויסוד כל ודאות זו, הועמדו כל השיטות הציוניות בבניין הארץ, שהכול יש בהן חוץ מדבר אחד ששכחו והוא, תשומת הלב לאותם התושבים, אשר יושבים כבר בארץ זו."
(יוסף אליהו שלוש , פרשת חיי, 1870-1930)
הציונות החלה את דרכה כתנועה דמוקרטית ושואפת שוויון. נשים שימשו כצירות כבר בקונגרס הראשון, ומהקונגרס השלישי (1899) עם ראשית איסוף 'שקל החברות' היו בעלות זכות מלאה לבחור ולהיבחר. באותן שנים זכות בחירה לנשים לא ניתנה עדיין בשום מדינה בעולם, פרט לניו-זילנד. בנוסף לכך, הממשלה הישראלית בראשיתה הפעילה מדיניות של מיזוג גלויות. 'כור היתוך' היה המונח המטאפורי השכיח לתיאור הניסיון למזג במהירות, את אזרחי המדינה כולם, לחברה ממוזגת ושוויונית אחת.
מה שנראה היה כתנאי פתיחה מצוינים לשוויון מהיר ומוצלח עשוי להיראות ככישלון רבתי, שכן בפועל, שילוב נשים ושילוב בני עדות המזרח בתקשורת, בפוליטיקה, בכלכלה ובתרבות הישראלית על כל ענפיה היה איטי ביותר ונמשך למעשה בהדרגה עד ימנו.
ניתוח מקורות אי השוויון בחברה הישראלית מחזיר אותנו לימי העליות הראשונות. מאחר וייסוד החברה והתרבות העברית בישראל בוצעו על ידי עולים ומייסדים, נראה שיש צורך להתבונן על תהליך זה בכלים סוציולוגיים של בחינת הליכי הגירה והצטרפות. מאידך, הליכי הגירה והצטרפות אלה היו כה ייחודיים וכה חריגים בהשוואה להגירות אחרות, עד שברור לנו שניתוח זה יהיה רב פנים ומורכב יותר. לא בכדי,
'עלייה' הוא מונח כה מרכזי בתרבות היהודית,
ברור למשל שעולי העליות הציוניות לא 'הצטרפו' לתושבים הוותיקים בני היישוב הישן. הוותיקים הם אלה שהצטרפו לציונים, וכפי שיפורט בהמשך, הצטרפות זו התרחשה לעיתים באיחור רב מדי. חלק מאנשי הישוב הישן, (החרדים האשכנזים), למעשה טרם הצטרפו לציונות עד היום.
התנועה הציונית מעולם לא הייתה תנועה המתאפיינת במיזוג או בהיתוך, אלא תנועה שהתאפיינה בהליך של הצטרפות. ולהצטרפות, כמו להגירה, יש כללים משלה ואף לוחות זמנים משלה.
הצטרפות לחברה הציונית החדשה המתגבשת בישראל,
הייתה הליך רב פנים ומורכב
שהצריך הצטרפות בכמה מובנים בו זמנית :
א. הצטרפות פיזית (עליה והתיישבות).
ב. הצטרפות אידיאולוגית (ציונות).
ג. הצטרפות תרבותית (שפה).
בדרך להצטרפות 'מוצלחת' צריך היה לבצע כל אחת מבחירות אלה במועד הנכון ובצורה הנכונה. כל אחד מהמרכיבים האמורים, התיישבות , אידיאולוגיה ותרבות, השתנה (וממשיך להשתנות) ללא הרף ולעיתים רק לאחר שנים רבות ניתן היה לבחון את חשיבות ו'נכונות' ההחלטות שהתבצעו במציאויות משתנות. החלטות שבוצעו תוך כדי פולמוס ער בין המתיישבים והמייסדים.
לא תמיד החלטת רבים התבררה כמוצלחת. הליכים רבי משמעות הובלו לעיתים על ידי מעטים ואף על ידי בודדים. עליית הבילויים, למשל, שאין איש חולק על חשיבותה העצומה והשפעותיה, כללה כ-40 עולים בלבד, והליך תחיית השפה העברית והפיכתה לשפה חיה, הובל בתחילתו על ידי יחידים. גם הרצל בחזונו ובספריו לא ראה את השפה העברית כשפה המדוברת בישוב.
בעלייה כמו בכל הגירה אחרת תמיד טוב מצבם של המקדימים, וטובים סיכוייהם להשתלב בחברה המתגבשת ובמוסדותיה. בצד החשיבות בעצם העלייה ובחירת מיקום ומסגרת ההתיישבות. מובן שלמועד העלייה וההתיישבות היו משמעויות כלכליות נרחבות. המתיישבים הראשונים באחוזת בית (לימים, תל אביב) שילמו ב-1909 עבור הקרקע שרכשו, עד פי 50 מהסכום ששולם על ידי המתיישבים הראשונים בנוה צדק (ב- 1882) . מחירי הקרקע במקומות המבוקשים האמירו לאורך כל הליך ההתיישבות החדשה והעולים שבאו לאחר קום המדינה עמדו בפני מציאות כלכלית שונה לחלוטין ומגוון אפשרויות מדולדל בהרבה מקודמיהם המייסדים. בנוסף לכך כבר לפני קום המדינה מוסדות היישוב היו למעשה כבר מאוישים ומגובשים, כמו גם הזיקה התרבותית לתרבויות המערב. העלייה לישראל וההצטרפות לאידיאולוגיה, לחברה ולתרבות המתהווים, היוו מכלול מורכב, בתנאים שהשתנו ללא הרף. בחינת הליכים אלה לאחר שנים מבהירים כי במהלכם נוצרו מציאויות של אי שוויון. מציאויות אלה אינן תוצאה של יד מכוונת אלא של הליכי ייסוד מדינה בתקופה רבת תהפוכות.
במאמר זה ברצוני לדון בחשיבות הרבה של ההצטרפות המוקדמת לאידיאולוגיה הציונית, ובעיקר להרחיב אודות ההשלכות רבות המשמעות של השפות השונות שהיו בשימוש מייסדי הישוב ומשמעות המעבר לעברית , על היבטים מתמשכים של אי שוויון.
השפות שליוו את התהליך הציוני
התנועה הציונית החלה את דרכה באירופה ובשפות אירופאיות דבר שבאופן טבעי הדיר קוראי שפות אחרות מהכתבים ומהנאומים העיקריים שליוו את השיח המרכזי שעוררה התנועה. גרמנית, יידיש ושפות אירופאיות נוספות היו השכיחות במוסדות היישוב היהודי בראשיתו.
שפת הקונגרסים הציוניים הייתה גרמנית, או גרמנית מעורבת עם יידיש. מיעוט קטן מהנאומים נישאו בעברית או בשפות אירופאיות אחרות, והם כלל לא תועדו בפרוטוקולים. הבנת גרמנית הייתה ציפייה טבעית מהצירים, יהודים משכילים, שבדרך כלל שלטו בשלוש ארבע שפות. הדבר לא יצר כל בעיה עם צירים מארצות המזרח, מאחר ולמעשה כמעט ולא היו כאלה. רשימת המשתתפים בקונגרס (למעלה מ-200) זמינה ברשת האינטרנט ואני איתרתי בה רק ציר מזרחי אחד, מאלג'יריה. מספר הנשים היה גדול מעט יותר, והן בהחלט שלטו בשפות הקונגרס האירופאיות. הפולמוס הציוני בראשיתו מתנהל ברובו בשפות אירופאיות וביידיש. עד למלחמת העולם השנייה אירופה היא משכנו של רוב רובו של העם היהודי.
מהפך המעבר לשימוש בעברית בתחילת המאה ה-20, והפיכתה לשפתו המדוברת של הישוב החדש בארץ, דחק מהשיח המרכזי ומהתרבות העברית המתגבשת, ציבורים חדשים שלא שלטו בעברית. גברים שלטו בעברית מימי החדר ובית המדרש. לא כך הנשים שנדחקו לחלוטין מעולם הכתיבה העיתונאית והספרותית[1] ובעקבותיהם מכלל העשייה הפוליטית והתרבותית[2]. בין כותבי העיתונות, הספרות והשירה העברית כמעט ואין נשים. היוצאות מן הכלל הן יחידות שהתגברו על מכשול זה, או הבודדות שקיבלו חינוך עברי בילדותן.
בין הנשים הבולטות מאותן חריגות שזכו ללמוד עברית בילדותן, ניתן לציין את אותן שהפכו לימים לחברות כנסת ונשות תרבות, בהן:
דבורה נצר (ח"כ מטעם מפא"י), ילידת 1897 מרוסיה, בת לרב וציוני, שהקפיד שבתו תלמד עברית בחדר המתוקן שניהל בביתו. אסתר רזיאל נאור( ח"כ יחידה מטעם חרות). אחות דוד רזיאל מפקד האצל, שבביתה דיברו עברית. שושנה פַּרְסִיץ(ח"כ יחידה מטעם הציונים הכלליים) ילידת 1893 , שכבר כשהייתה בת שש למדה לקרוא עברית על ידי מלמד פרטי שהובא לביתם. הסופרת דבורה ברון, שלמדה עברית בבית אביה שהיה מחנך בחדר שניהל בביתו, ורחל המשוררת שלמדה באופן עצמאי מהתנ"ך ע"פ הנחייתו של אברהם דוד גורדון.
בין תשעת חברות הכנסת בכנסת הראשונה (השנייה למעשה, לאחר מועצת העם) יש רק אחת שלא למדה עברית בילדותה ואף גדלה בבית פשוט לאב שתיעב את הציונות, גולדה מאיר. חסר זה ילווה אותה שנים רבות כפי שנראה בהמשך. הליך הפיכת השפה העברית לשפה מדוברת במוסדות היישוב מבוצע ונתמך על ידי דמויות, מיוצאי מזרח אירופה. בהן יוזמות פרטיות כשל משפחת בן יהודה, בסיועם של אנשי ציבור ותרבות רבים.
אין להתפלא על כן על השפעתן הנרחבת של שפות אירופאיות, ובעיקר היידיש[3] והגרמנית על העברית המתגבשת. היידיש הטביעה את חותמה על תחומים שונים של העברית המודרנית : על המבטא וההטעמה , על הצורות הדקדוקיות , על התחביר ועל אוצר המילים .
גם היום, עדיין, כמחצית מביטויי הסלנג בעברית מקורם ביידיש.
ב'ועד הלשון העברית', הארגון שנוסד ב-1890 וליווה את תחיית השפה העברית במשך קרוב ל-60 שנה, עד שהוחלף ע"י האקדמיה ללשון, כיהנו במשך השנים 56 חברים. כולם גברים אשכנזים (מזרחי יחידי שאיתרתי, הוא הרב יעקב מאיר, לימים 'הראשון לציון' הראשון). כלומר, אלפי ניבים, ביטויים ושימושים לשוניים מתחדשים מתוך עולמם התרבותי של גברים אירופאיים ומערביים, ועבור שימושים הקשורים לעולמם התרבותי ויצירתם.
כשם שמובילי המעבר לעברית בעצם המשיכו לעצב את השפה ואת התרבות העברית, כך, המצטרפים לאידיאולוגיות הציוניות מעצבים אותן ואת מוסדות המדינה שבדרך והמתיישבים במוקדי ההתרחשויות הציוניות והתרבותיות מעצבים את מפת מוקדי התרבות וההשפעה הפוליטית של היישוב החדש, וקובעים מהם הישובים ומוקדי ההתיישבות ה'חשובים'.
בינתיים,
מנהיגי הישוב הציוני כותבים בעברית ועסוקים בפולמוסים שונים בעיתונות המפלגתית הענפה. מתפתחת מנהיגות שבה יש רק מיעוט מזערי לנשים ולמזרחיים. כמנהיגי הקונגרסים הציונים הראשונים, הרצל, נורדאו, ז'בוטינסקי וחבריהם, שהיו עיתונאים וכותבים(בשפות אירופאיות), גם מנהיגי הישוב הצעיר בארץ הם עיתונאים ומנהיגים שהכתיבה העיתונאית בעברית הייתה בסיס חשוב להתפתחותם הציבורית. חלקם ממשיכים פעילות ציונית ועיתונאית שהחלו בה באירופה בתקופת העליות הראשונות. מזרחיים שפשוט לא היו 'שם' וכן לא נטלו חלק בתזמון של חילופי 'השפות הנכונות', כל אחת בעתה, כך גם נשים, שרובן לא שלטו כלל בעברית, לא היו חלק מהתגבשות המנהיגות הפוליטית והתרבותית בראשיתה. זו גם הסיבה למיעוטן של המשוררות והכותבות בעברית בראשית המאה ה-20, כפי שמדגישה פרופ' זיוה שמיר בספרה רקפת על שירת רחל. הדבר בוודאי נכון במידה מסוימת גם לגבי תחומי תרבות אחרים, כציור, מאחר וסוגי השיח התרבותי שלובים זה בזה.
על החשיבות הרבה של השליטה בשפה העברית ניתן ללמוד מהתייחסות מיוחדת למנהיגה יוצאת דופן, שלא למדה עברית בילדותה, גולדה מאיר. על אף יכולות המנהיגות יוצאות הדופן שלה , עדיין זכרו לה גם לאחר שנים רבות, את חוסר חינוכה העברי ויכולתה המוגבלת בשפה זו. עם הדחתו של משה שרת על ידי בן גוריון בשנת 1956 מתפקיד שר החוץ והחלפתו בגולדה מאיר- המתקרבת לשנתה ה-60, כותב משה שרת ביומנו האישי: "שוחחתי עם ציפורה(אשתו של שרת) בפעם הראשונה על גולדה והתפקיד שקיבלה על עצמה בפרשת סילוקי. אין להבין את האשה הדגולה הזאת, לא מבחינת טובתה היא ולא מבחינת חובתה כלפי רע וחבר. היא יודעת היטב כי המשימה היא מעל לראשה. מתוך ניסיון והיכרות של שנים עמדתי על תסביך נחיתות שיש בה לרגל היותה משכלת אך למחצה – היא רגישה מאוד למגבלותיה הנובעות מחוסר השכלה כללית, מאי יכולתה לנסח מחשבותיה בכתב, מאי היותה מורגלת להכין נאום כהלכה ולדקדק בהגדרת עמדה מדינית וכו'. היא לא תוכל להכתיב מברק של הוראות בעניין מסובך, כל שכן לחבר תדריך מקיף בכתב – כל המלאכות אשר המשרד התרגל כי תיעשינה על ידי השר והיטב."
ההצטרפות לאידיאולוגיה הציונית
לאחר העליות הראשונות יש רוב מוחלט בארץ ליוצאי אירופה שחלק מהם, במיוחד מבין עולי שנות העשרים והשלושים, מגיעים ארצה כבעלי אמצעים ומייסדים תשתיות של כלכלה ומסחר. אנשי היישוב הישן והמסורתי הן אשכנזים והן מזרחיים הופכים למיעוט ולא ממהרים להצטרף לתנועה הציונית. יוצאי עדות המזרח בקרב הישוב העברי לא הבליטו את נטיותיהם הציוניות ולא התבדלו משכניהם הערבים כפי שנהגו הציונים האירופאים, אלא דגלו בהשתלבות של שכנות טובה כפי שהיו מורגלים בארצותיהם. בין האירועים המכוננים שדחפו את יוצאי עדות המזרח לתנועה הציונית, ואולי המרכזי שבהם, הוא פרעות תרפ"ט[4] שבהן הוברר כי הערבים אינם מבחינים בין הציונים האירופאים, 'המוסקובים', כפי שכונו על ידי הערבים , לשכניהם המזרחיים, שכונו על ידם 'היהודים הערבים', ורואים בכולם סכנה ואויב. ערב הפרעות בארגון ההגנה בחיפה, למשל, היו כ-300 חברים. כולם בני העליות מאירופה. יהודים בני ארצות המזרח לא ראו צורך בפעילות ארגון ההגנה וראו את עצמם כמשולבים בין שכניהם. מקצתם אף שלחו את ילדיהם לבתי ספר ערביים. פרעות תרפ"ט שבהם לא הבחינו הערבים בין ה'ציונים' למזרחיים, שינו את ההתייחסות בקרב בני הישוב הישן הספרדי וצירפו אותם למעשה הציוני[5]. אולם הצטרפות זו הייתה מאוחרת. מאוחרת מאוד . ב-1929 כבר הוקמה הסוכנות היהודית ולמעשה מוסדות המדינה הן מבחינה מדינית והן מבחינה תרבותית כבר קיימים.
בראשית ימי המדינה הצעירה, מצב השוויון המגדרי והעדתי לא היה טוב יותר. במנהלת העם, שהפכה להיות הממשלה הזמנית כיהנו 12 שרים. בממשלה זו לא היו נשים כלל וגם לא יוצאי ארצות המזרח. במועצת העם שהפכה לימים לכנסת כיהנו 2 נשים מתוך 37 חבריה , גולדה מאיר ונציגת ויצ"ו. כמו כן כיהנו בה שני חברים מזרחיים, נציג התאחדות התימנים ונציג מפלגת הספרדים.
העליות ההמוניות של אחר קום המדינה והיוו למעשה את המשכו של אותו הליך הצטרפות לתנועה הציונית, העמידו את העולים החדשים בפני מציאות חדשה. למדינה כבר הייתה מנהיגות פוליטית ותרבותית מגובשת היטב, שהתגבשה למעשה בימי ראשית הציונות והמחתרות ונשארה אחר כך בשלטון במשך שנים רבות. התרבות העברית התגבשה תוך זיקה הדוקה לארצות המוצא האירופאיות ולארה"ב שהפכה להיות ארצם של אחד משני המרכזים היהודים הגדולים בעולם ביחד עם ישראל.
מוסדות המדינה היו מאוישים על ידי היישוב הקיים, והייתה קיימת מציאות כלכלית שונה שהערימה קשיים מתמשכים על העולים החדשים. הורי שהגיעו לישראל ממזרח אירופה בשנת 1950 והתחילו את חייהם במעברת 'שער עליה', החלו הליך קליטה והסתגלות ארוך שנים בדומה לשכניהם למעברה, עולי צפון אפריקה. בהליך של הצטרפות, הצטרפות מאוחרת תמיד מהווה חסרון. הדבר דומה לכל הגירה אחרת המתבצעת עם אמצעים מועטים ומגבלות שפה.
אי שוויון התחלתי, והשתלבות איטית הן תוצאות צפויות בהליך המתאפיין בדינמיקה של הגירה או הצטרפות. ההליכים המגבשים ביחד עם צירוף הנסיבות והאילוצים שקדמו לייסוד המדינה הפכו את ההליך למורכב אף יותר.
בבחינת מצבן של שכבות הגיל הצעירות, ניתן לדעתי לומר כי הגורמים המעכבים שתוארו לעיל כבר אינם. במידה ועדיין קיימים חסמים העומדים בפני ציבורים מסוימים, הרי הם בדרך כלל כבר לא אלה שהשפיעו על התנועה הציונית בראשיתה, אלא כאלה, הנוכחים בד"כ גם בחברות אחרות. בעולם שבו מיצוי כישורים וחינוך ראוי הם התנאים הנדרשים להצלחה ולשילוב נאות, אלה המקומות שיש, ואף ניתן, להתמקד בהם להגברת השוויון.
[1]".ניסו להציג את הופעתה המאוחרת של שירת הנשים כהדרה מכוונת מטעמו של ממסד גברי שלא נותן לאשה אלא מקום בעזרה...הנחת יסוד זו שגויה מעיקרה... הסיבה הייתה פשוטה ואלמנטרית יותר: חינוכן של בנות דור ביאליק, לא הכשירן כלל לשליטה אלמנטרית בשפה העברית" (זיוה שמיר, רקפת, ענווה וגאווה בשירת רחל, 79-80)
[2]"הקלקלה..היא שהיו מחנכים רק את הזכרים. חצי העם נשאר מחוץ לכל חינוך. זה היה עוון פלילי ואסון מסוכן. אם הנשים הנכריות היו למכשול בימי עזרא ונחמיה, הרי נשינו אנו היו לנו לנשים נכריות והיו לנו למכשול בחינוך בנינו" (ח"נ ביאליק דברים שבעל פה, כרך א', עמ' כו', מצוטט מתוך 'רקפת' של זיוה שמיר)
[3]על פי מחקר שערך ד"ר ניסן נצר מהמחלקה ללשון עברית באוניברסיטת בר אילן, היידיש היא השפה שהשפיעה ביותר על הסלנג העברי: 48% מביטויי הסלנג שלנו מקורם ביידיש
[4]טענה מרכזית בספרו של הלל כהן, תרפ"ט שנת האפס בסכסוך הישראלי ערבי.(כתר ספרים,2013)
[5] "תחום אחד (שבו אכן מחדש כהן בספר זה) והוא "הצטרפות" היהודים המזרחיים של היישוב הישן למפעל הציוני, תודות לזוועות שהערבים ביצעו בקהילותיהם בתרפ"ט." (פרופ' בני מוריס, בקורת על ספרו של הלל כהן, תרפ"ט ב'מידה' 22.11.2013. פרופ' מוריס חולק על מעמד הבכורה שמעניק הלל כהן לאירועי תרפ"ט, אך מקבל את הטענה שהם גרמו להצטרפות היהודים המזרחיים למפעל הציוני.)